名前について
みさ
さん
はじめまして。今炉辺荘のアンを読んでいます。そこにアンと同じ名前のア
ンの子供ナンが出てきますが、カナダでは両親などと子供に同じ名前をつけ
ることは普通のことなのですか。
文章がわかりにくいので訂正します。
×カナダでは両親などと子供に同じ名前をつけることは・・・
○カナダでは子供に両親などと同じ名前をつけることは・・・
よくあることです。
青井史郎
さん
カナダでは、というより、外国ではよくあることです。別に親が子供の名前を
付けるときに怠慢だった、とかじゃなくて、子供の名前は聖書からとるのが普
通なので、特に名付け親(ゴッドファーザーやゴッドマザー)がいる場合、この
傾向が強くなります。そこで、親と同じ名前だと区別がつかないので、子供に
「○○2世」とか「○○Jr.」とか付けたりします。マイクロソフトのビル・ゲイ
ツもたしか2世ですよね。あるいは親の方を「大○○」、子供の方を「小○○」な
んて呼んだりします。
「丘の家のジェーン」にも、「大ドナルド」「小ドナルド」が出てきます。
これ、モンゴメリの父方のおじいさんの名前からとったエピソードです。
日本でも、今は聞かないけれど、昔話で太郎の息子が子太郎だったりしますよ
ね。それとおんなじ感覚です。
わかりました。初心者の私に丁寧に教えてくださりありがとうございまし
た。